top of page
200426 LGC Cloud Logo FINAL.png
Search

錨:是扶持,還是拖累?| Anchor: Hold You Up or Drag You Down?

  • Writer: josephyu4
    josephyu4
  • Jun 20
  • 3 min read

我們的人生像是一艘船,會尋找能使我們安定的地方下錨。余文正弟兄提醒我們,錨不應胡亂下,否則這會為我們帶來煩惱……


你是否想過,錨可以是救命索,也可能變成致命陷阱?

在安全的港口,一艘船放下錨,是為了休息,是為了穩定,是為了避免漂向未知的危險。但同一個沉重、不容動搖的錨,若綁在你身上,在深海中,它將成為沉重的負擔,把你往下拖,讓你窒息,把你帶到你從未想過的深處。

人生中,我們每個人都有錨。有些錨讓我們穩定——家人、信念、使命。也有一些錨,卻把我們拖入水底——毒友、過去的悔恨、上癮、那些我們以為早已放下的恐懼。最可怕的是,多數錨直到為時已晚,才顯露出它的重量。

一位朋友曾提醒我:「要小心你綁著的是誰、是什麼。有些錨並不是讓你穩定,而是讓你停滯。」那是一句很有智慧的話。也讓我想起水手們常說的一句話:選錯錨,在風暴中會成為你最大的敵人。

《聖經》說,盼望是靈魂的錨,穩固而堅定(希伯來書 6:19)。這不是讓你困在過去失敗泥沼的錨,而是在生命的狂風暴雨中,使你不致漂流的錨。

但我們多少次,把自己綁在那些自以為穩定,卻慢慢讓我們窒息的錨上?

曾經讓你飛翔的事業,如今變成了枷鎖。

曾經讓你被看見的關係,如今讓你變得渺小。

曾經安慰你的習慣,如今成了你的主人。

彭柯麗(Corrie Ten Boom)曾說過:「你永遠不知道耶穌是你所需要的一切,直到耶穌成為你僅有的一切。」

她深知什麼是真正的風暴,也知道什麼樣的錨在壓力下不會斷裂。

或許今天,是一個檢查你錨鏈的好日子。

或許,是時候問問自己:

我把自己綁在誰、在什麼上?

這是在扶持我……還是在慢慢拖我下水?

我自己?我學過(而且有時是付出代價地學),只有基督是那真正穩固的錨。

祂不保證風平浪靜,但祂保證在風暴中讓你站得穩。

問題不在錨本身。

而是在你選擇把自己綁在哪一個錨上。



Anchor: Hold You Up or Drag You Down?


Have you ever noticed how an anchor can be both a lifesaver and a death trap?

In a safe harbor, a ship drops anchor to rest, to stay steady, to avoid drifting into unknown dangers. That same anchor, heavy and unyielding, when tied to you in open water, becomes a burden that drags you down, suffocates you, pulls you deeper than you ever meant to go.

In life, we all have anchors. Some hold us steady — family, faith, purpose. Others? They drag us under — toxic friends, old regrets, addictions, fears we pretend we've let go of. What’s scary is, most anchors don't reveal their weight until it's too late.

A friend once told me, "Be careful who or what you're tied to. Some anchors aren't holding you steady — they're holding you back." Wise words. It reminded me of something I've heard sailors say too: the wrong anchor can become your worst enemy in a storm.

The Bible speaks of hope as an anchor for the soul — firm and secure (Hebrews 6:19). Not an anchor that traps you to the seabed of your past mistakes, but one that keeps you from drifting away when the winds of life howl loudest.

And yet, how many times do we tie ourselves to anchors that promise stability but deliver suffocation?

A career that once gave you wings now feels like chains.

A relationship that once made you feel seen now makes you feel small.

A habit that once comforted now controls.

Corrie Ten Boom once said, "You may never know that Jesus is all you need until Jesus is all you have."

She knew something about storms. She knew about anchors that don't snap under pressure.

Maybe today is a good day to check your anchor chain.

Maybe it’s time to ask:

Who or what am I anchored to?

Is it holding me steady... or slowly pulling me under?

Me? I’ve learned (sometimes the hard way) that the only anchor that truly holds is Christ.

He doesn't promise still waters all the time — but He does promise to keep you steady in them.

Anchors aren't the problem.

It’s what — and who — you’re anchored to.


 
 
 

Comments


bottom of page