top of page


Badge 與 Cadge:一字之差,大不相同 |Badge and Cadge: A Tale of Two Words
我的兩個 W 是 Word 和 Writing。Grammarly 自 2016 年 12 月 26 日起一直在追蹤我的寫作,至今已記錄下 30,003,120 個字。自從 ChatGPT 成為我工作流程的一部分後,我現在每星期大約會寫 100,000 個字。 今天,一個我不熟悉的字掠過我的桌面;透過字詞聯想,它又把我帶到另一個字。這個小小的連結,引發了我以下的一點反思。 一個小小的字母改變,竟能帶來完全不同的意思。 先看 badge 這個字。 Badge 通常帶有正面的意思。它可以代表榮譽、服事、身分、成就、忠誠或信任。警章象徵權責,童軍徽章代表努力與成長,名牌則讓人知道我們是誰。在日常生活中,我們也常說某件事是 “a badge of honour”——意思是那是一種光榮的記號,表明一個人曾付出、曾堅持、曾忠心、曾行善。 所以,badge 不只是一塊金屬、一片布,或一個塑膠牌子。它所代表的,是品格,是故事,是經過努力、承擔或忠心活出來的價值。 現在,把 b 換成 c,就成了 cadge。 這不是一個常見的字,但意思很值得玩味。 Cadge..

josephyu4
6 days ago4 min read
bottom of page